Молдавский язык
Молдавский язык
Степь шумит, приближаясь к ночлегу,
Загоняя закат за курган,
И тяжелую тащит телегу
Ломовая латынь молдаван.
Слышишь медных глаголов дрожанье?
Это римские речи звучат.
Сотворили-то их каторжане,
А не гордый и грозный сенат.
Отгремел, отблистал Капитолий,
И не стало победных святынь,
Только ветер днестровских раздолий
Ломовую гоняет латынь.
Точно так же блатная музыка,
Со словесной порвав чистотой,
Сочиняется вольно и дико
В стане варваров за Воркутой.
За последнюю ложку баланды,
За окурок от чьих-то щедрот
Представителям каторжной банды
Политический что-то поет.
Он поет, этот новый Овидий,
Гениальный болтун-чародей,
О бессмысленном апартеиде
В резервацьи воров и блядей.
Что мы знаем, поющие в бездне,
О грядущем своем далеке?
Будут изданы речи и песни
На когда-то блатном языке.
Ах, Господь, я прочел твою книгу,
И недаром теперь мне дано
На рассвете доесть мамалыгу
И допить молодое вино.
Семен Липкин
(1962)
Степь шумит, приближаясь к ночлегу,
Загоняя закат за курган,
И тяжелую тащит телегу
Ломовая латынь молдаван.
Слышишь медных глаголов дрожанье?
Это римские речи звучат.
Сотворили-то их каторжане,
А не гордый и грозный сенат.
Отгремел, отблистал Капитолий,
И не стало победных святынь,
Только ветер днестровских раздолий
Ломовую гоняет латынь.
Точно так же блатная музыка,
Со словесной порвав чистотой,
Сочиняется вольно и дико
В стане варваров за Воркутой.
За последнюю ложку баланды,
За окурок от чьих-то щедрот
Представителям каторжной банды
Политический что-то поет.
Он поет, этот новый Овидий,
Гениальный болтун-чародей,
О бессмысленном апартеиде
В резервацьи воров и блядей.
Что мы знаем, поющие в бездне,
О грядущем своем далеке?
Будут изданы речи и песни
На когда-то блатном языке.
Ах, Господь, я прочел твою книгу,
И недаром теперь мне дано
На рассвете доесть мамалыгу
И допить молодое вино.
Семен Липкин
(1962)
no subject
no subject
no subject
что-то разворчалась я с утра, нас снегом заваливает тут :)
no subject
Румынская от молдавской сильно отличается? Обе вроде от латыни же идут, да?
А русская речь звучит? Русские-то остались?
no subject
конечно, звучит русский, конечно, остались - куда деваться-то без денег особо :)))
и мало кто (разве что кто-то очень принципиальный, но редко) не понимает по-русски. другое дело, что могут слушать тебя по-русски, но ответить, например, по-молдавски - если не покажетесь приезжими. но это всё пустяки. страсти тут были в 92м, сейчас нормально. и украинский, и болгарский и цыганский и азербайджанский и турецкий и итальянский звучат :) в зависимости от того, с кем разговаривает по мобильнику проходящий мимо тебя индивид
no subject
no subject
no subject
мне, если честно, очень понравилась - в основном звуком - одна строчка: "ломовая латынь молдаван", еще когда я этот стишок на даче случайно в каком-то Новом Мире что ли перестроечном увидел, не помню даже...
А тут мы заговорили про десант - и я строчку вспомнил, и полез искать, чье это и что это. Вот, нашел и повесил себе ))
no subject
(наверное, большинство языков красиво в этом случае?)
no subject
no subject
ломовой - это же не столько перевозка (даже в отношении языка), сколько просто тяжулый настолько, что эта тяжесть ломит, ломает (по словарю - тяжёлый, очень трудный (о труде, работе) ◆ Кроме того, тяжелый сельский быт, ломовая работа в поле и на огороде, тяжелые, мучительные роды, которым счет потерян, наложили неизгладимый отпечаток на внешность этой славной бескорыстной женщины. Андрей Троицкий, «Удар из прошлого», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы))
то есть ломовой - в каком-то смысле и натужный, а в отношении языка - данного конкретного языка - это неверно, он певуч не хуже итальянского, ничуть не натужный. не птичий, конечно :) но и не ломовой
no subject
ну да бог с ним, бог с ним )) я с тобою во всем соглашаюсь )
no subject
no subject