yurrikon: (Default)
yurrikon ([personal profile] yurrikon) wrote2013-01-24 12:14 pm

Молдавский язык

Молдавский язык

Степь шумит, приближаясь к ночлегу,
Загоняя закат за курган,
И тяжелую тащит телегу
Ломовая латынь молдаван.

Слышишь медных глаголов дрожанье?
Это римские речи звучат.
Сотворили-то их каторжане,
А не гордый и грозный сенат.

Отгремел, отблистал Капитолий,
И не стало победных святынь,
Только ветер днестровских раздолий
Ломовую гоняет латынь.

Точно так же блатная музыка,
Со словесной порвав чистотой,
Сочиняется вольно и дико
В стане варваров за Воркутой.

За последнюю ложку баланды,
За окурок от чьих-то щедрот
Представителям каторжной банды
Политический что-то поет.

Он поет, этот новый Овидий,
Гениальный болтун-чародей,
О бессмысленном апартеиде
В резервацьи воров и блядей.

Что мы знаем, поющие в бездне,
О грядущем своем далеке?
Будут изданы речи и песни
На когда-то блатном языке.

Ах, Господь, я прочел твою книгу,
И недаром теперь мне дано
На рассвете доесть мамалыгу
И допить молодое вино.

Семен Липкин
(1962)

[identity profile] yurrikon.livejournal.com 2013-01-25 02:40 pm (UTC)(link)
Вот жеж разнос какой! )) Хорошо что автор не дожил ))

Румынская от молдавской сильно отличается? Обе вроде от латыни же идут, да?

А русская речь звучит? Русские-то остались?

[identity profile] bububird.livejournal.com 2013-01-25 02:50 pm (UTC)(link)
да ничем практически не отличается :) поэтому Липкина и странно слушать, всюду "свои" идеи протаскивать. различие медлй языками - да просто аборигены иногда русские слова приспосабливают склонять и спрягать по местным правилам... в основном те, кого мама-папа не научили. ну, в молдавском ещё чаще употребляются традиционно влившиеся в язык земледельческие слова (извини, примеров не буду приводить:), оставшиеся от волохов (в институте я учила, что геты, даки и волохи формировали язык, но основа латинская, конечно)
конечно, звучит русский, конечно, остались - куда деваться-то без денег особо :)))
и мало кто (разве что кто-то очень принципиальный, но редко) не понимает по-русски. другое дело, что могут слушать тебя по-русски, но ответить, например, по-молдавски - если не покажетесь приезжими. но это всё пустяки. страсти тут были в 92м, сейчас нормально. и украинский, и болгарский и цыганский и азербайджанский и турецкий и итальянский звучат :) в зависимости от того, с кем разговаривает по мобильнику проходящий мимо тебя индивид